L'Organe consultatif d'experts en droit de la mer a jusqu'ici tenu trois réunions.
海洋法专家咨询机构迄今举行了三次会议。
L'Organe consultatif d'experts en droit de la mer a jusqu'ici tenu trois réunions.
海洋法专家咨询机构迄今举行了三次会议。
La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.
特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。
Le Comité consultatif trouve utiles et bien présentés les renseignements présentés en annexe.
咨询委员会认为,秘书长报(A/58/400)附件内提供的资料很有系统,十分有用。
Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.
它还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
一些代表团对咨询委员会某些报迟发表示遗憾。
Des rapports consultatifs ont été établis pour les deux pays.
为这两个国家分别编拟了咨询报。
La recommandation du Comité consultatif concernant ces postes est exposée ci-après.
进一步列述了咨询委员会有关这些员额的建议。
Le Comité consultatif accueille avec satisfaction ces mesures.
咨询委员会欢迎这些新进展。
Le Comité consultatif a accordé une attention particulière à la question des rations.
咨询委员会特别注意了口粮问题。
Cet argument ne convainc pas le Comité consultatif.
咨询委员会并不信服这一论点。
Le Comité consultatif examinera ces questions pour la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.
咨询委员会将为大会第五十九届会议审查这些事项。
Le Comité consultatif note qu'un montant de 17 000 dollars est demandé pour l'informatique.
咨询委员会注意到信息技术经费为17 000美元。
Le Comité consultatif est prêt à fournir d'autres éclaircissements au cours de consultations officieuses.
咨询委员会随时准备在非正式协商中提供进一步说明。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委员会不建议批准拟议的改叙。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la décision proposée par le Secrétaire général.
咨询委员会建议批准秘书长在该报中建议采取的行动。
Le Comité consultatif trouve cette situation regrettable.
委员会认为这是令人遗憾的。
Le Comité consultatif les examine et présente un rapport à leur sujet.
咨询委员会应审查此追加预算并提出报。
Il participe aussi aux réunions consultatives régionales.
特别顾问办公室也应参与区域协商会议。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
阿富汗政府在国家发展预算的框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?
4 应当向谁传达协商委员会的调查结论?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false